|
★ いま世界で(45) アメリカ 恐怖に悶える「安全な社会」 桃井和馬 2004年11月12日掲載 十月末、テキサス州ヒューストンの「ブッシュ・インターコンチネンタル国際空港」を出て街に向かうと、黄色いリボンを胸につけた人びとや、黄色いリボンのステッカーを車体に貼った自動車がいやに目立った。タンポポの花のように鮮やかな色のリボンに書かれていたのは「Pray For Our Troops(私たちの軍隊のために祈りましょう)」という言葉。リボンは、イラク戦争の「正当性」を主張し、ブッシュ再選を支えた人たちのシンボルマークなのだ。「祈る」はもちろんキリスト教の神に対してであり、彼らはブッシュの支持基盤でもある「キリスト教保守派」の面々なのだろう。 大統領選挙の期間中、共和党集会でブッシュは繰り返した。「フセインを逮捕し、イラクに『自由をもたらした』ことで、アメリカはより安全になりました!」。どの会場に集まった人たちも、割れんばかりの拍手でそれに応えていた。だが…。アメリカ社会は今、見えないテロに対して、悶(もだ)えんばかりの恐怖を味わっている。外部との接点である空港や、アメリカに向かう飛行機に乗ると、それを肌で感じることができる。 十月初頭、南米に向かうため成田空港で荷物をチェックインすると、航空会社の職員からこう告げられた。「アメリカでトランジットする際、空港査察官に無許可で荷物を開けられる可能性が二割程あります。もしトランクに鍵がかけてあると壊されます。これはアメリカ政府の通達で、保障もされません。鍵はかけないか、かけるなら、壊される覚悟をしてください」 飛行機は、経由地テキサスまでアメリカの航空会社を利用した。これまでもアメリカの飛行機の機内サービスは決して良いとはいえなかったが、今回はそれが尋常ではなかった。乗務員たちが、まるで不審者に対する警察官のような居丈高な言葉づかいで乗客に接するのだ。乗客の中にテロリストが一人でも交じっていれば、最悪の事態も考えられる。彼らがそれに脅え、乗客を怖がっていることが、言葉の端々から痛いほどにわかった。 そして乗り換えのため、アメリカの空港に到着すると、靴は脱がされ、ベルトははずされ、カメラ、レンズまでもが、ひとつひとつ爆発物検査機器でチェックされた。 これらの経験から見えてきたのは、心を高い鉄条網で囲ったアメリカ社会だった。「フォビア(恐怖症)」という言葉が適切かもしれない。外部の人間をすべて敵とみなした上でつくり上げられた、恐怖にまみれた逆バージョンの「刑務所国家」。それがブッシュが説く「安全なアメリカ社会」なのだ。 ブッシュ支持を鮮明に打ち出した日本国の首相小泉。この男の胸にも「見えない」黄色いリボンがつけられているのだろう。日本社会が、恐怖に染められた「安全神話」を語る日も近いのかもしれない。 ★ いま世界で(32) 子どもの権利条約 込められた未来への祈り 桃井和馬 2004年8月13日掲載 1989年、冬。ペルーの首都リマには、街の従来に激しい憎悪の眼差しを向ける子どもたちがいた。ビルから出る暖かい排気に群がるようにして生活する、家をなくした子どもたちの一団だった。私は、彼らと言葉を交わしたあと、カメラを向けた。ファインダーに映るひとりの少年の瞳には、私の姿が映し出されていた。そして静かにシャッターを切った。1回、2回、3回。4回目のシャッターを切った時、少年の顔にわずかな憎悪が浮かんだ。 その瞬間、周囲にいた小さな子どもたちの手が一斉に私の服のポケットやカメラを目指してのびてきた。振り払ってもなお、のびてくるおよそ20本の小さな手、手、手。獲物を狙う子どもたちの鋭い眼差しに、私は胃酸が口から飛び出すほどの恐怖を感じた。ペルーはこの時期、制作の失敗から、紙幣が紙くずのようになり、街には失業者が溢れていた。 この経験以降、子どもたちを世界で見続けている。そして感じるのは、子どもがあらゆる可能性を秘めた存在だということだ。善も悪も、清も濁も、およそ大人が抱え持つ心のありようはすべて、正確に子どもへと照射され、再現される。ひとつの社会がまっとうか否かは、社会の中で一番弱い存在である子どもを見れば、顕著に知ることができる。子どもは社会のバロメーターなのだ。 奇しくも1989年、国連総会で「子どもの権利条約」が採択された。日本はこれを94年に批准。子どもたちの権利と保護を記したこの国際的な取り決めは、当時、この国でもかなり話題になった。 条文前例にこうある。 「子どもたちは、使っている言葉や家族のことなど、どんなことを理由にしても差別されない。平和、尊厳、寛容、自由、平等などの精神によって、子どもは育てられ、子どもの生活環境を守るために、国際社会は協力する」(著者訳)。 日本だけでなく、世界中から、子どもたちを巻き込んだ悲しいニュースが、毎日、飛び込んでくる。そうした事実を前にすると、この前文が切なる「願い」であることがわかる。世界各地で続く戦争、天文学的なレベルまで広がった貧富の差、加速度をつけながら悪化の一途をたどる自然環境…。諸々の負なる事柄が、子どもたちの生活環境をも悪化させ、胸が締めつけられるような出来事となって露呈しているからだ。 「もし戦争が起きたなら、子どもたちに関係したすべてのことが、もっとも尊重される」と定めた第38条1項も、イラクに注目したなら、現実が異なるからこそ、「そうあってほしい」という強い願望に思えてくる。子どもは、人類の「未来への可能性」にほかならない。子どもを守り、育てることが、ひいては社会を守り、世界のまっとうな未来へとつながる。その意味で、この条文は、人類の未来に願いを込めた「祈り」なのだ。 ユニセフ(国連児童基金)によると、締約した国と地域は現在192。だが未締約国も2カ国ある。ひとつは、10年以上武力闘争が続き、無政府状態に置かれているソマリア。そしてもう一国はアメリカである。 ★ いま世界で(19) NY 連鎖する戦争…人びとの怨嗟 桃井和馬 2004年5月14日掲載 「二〇〇一年九月十一日、あたなはどのような状況で『あの映像』を見ましたか?」
★いま世界で(6) ケニア・ツァボ国立公園 桃井和馬 2004年2月13日掲載 たぶん今、人類に最も必要なのは「想像する力」なのだろう。 |